ATAKA Türkçenin yasaklanmasını istiyor

Bulgaristan’da aşırı sağ çizgideki Ataka Partisi, Bulgar dili dışındaki dillerde toplantı ve gösteri gibi etkinliklerin yapılmasına yasak getirilmesini istiyor.  Türklerin partisi konumundaki Hak ve Özgürlükler Hareketi Partisi (DPS) aşırı sağ partinin bu isteğine karşı çıktı. DPS milletvekili Tuncer Kırcaliev, böyle bir yasağın kabul edilebilir bir yanı olmadığını belirterek ‘Papa, Bulgaristan ziyareti sırasında binlerce kişiye hitap etmişti, […]

Devamını oku

Kosova’da dil engellerini aşmak

AGİT Kosova’yı azınlık dillerini korumaya ve desteklemeye teşvik ediyor.   Suzana Salaji’nin geçtiğimiz ay Kosova’nın dillerden sorumlu komisyon üyeliğine atanması, resmi dilleri ulusal seviyede koruma, destekleme ve emniyete alma yönünde bir çaba olarak gerçekleşti. Arnavutça ve Sırpça Kosova’daki iki resmi dil olmakla birlikte, Türkçe Prizren, Gjilan ve Mamuşa belediyelerinde resmi kullanımda bulunuyor. Altı yıl görevde […]

Devamını oku

Ukrayna’da Türkçe resmi dil olacak

Ukrayna’nın güneyindeki Herson bölgesi kırsalında yaşayan çok sayıda Türk asıllı vatandaşın, dil yasasından faydalanarak Türkçenin bölgenin resmi dil olmasını talep edebileceği bildirildi. Cuma günü Rusçayı resmi bölge dili olarak kabul eden Herson bölgesinin Meclis Başkanı Viktor Pelıh, toplu şekilde yaşayan Türklerin de Türkçeyi bölge dili yapmayı talep edebileceklerini söyledi. Viktor Pelıh, “Köylerde yoğun şekilde yaşayan […]

Devamını oku

Liseli Türk gençler Türkiye’yi yakından tanıdı

TİKA Makedonya ofisinin desteği ile MATÜSİTEB 23 haziran – 6 temmuz arasında 13-15 yaş arası 230 öğrenciyi Türkiye’ye götürdü. MATÜSİTEB,  Türkçe öğrenenlere yönelik kapsamlı bir faaliyet gerçekleştirdi. Bu konudaki çalışmalarını MATÜSİTEB başkanı Tahsin İbrahim şu şekilde özetledi: “Makedonya’da yaşayan Türk toplumunun, iktisadi, kültürel, milli, dini, sosyal alanda muasır medeniyetler seviyesine ulaşması için elimizden gelen gayreti sarfetmekteyiz. […]

Devamını oku

T.C. Sofya Büyükelçisi İsmail Aramaz, Rusçuk Valisiyle görüştü

T.C. Sofya Büyükelçisi İsmail Aramaz, beraberinde T.C. Burgas Başkonsolosu Cem Ulusoy ile dün Rusçuk Valisi Stefko Burdjiev’i makamında ziyaret etti. Vali Yardımcısı Vesko Marinov ile Türk elçiliklerinden diplomatların da yer aldığı görüşmede en yakın zamanda Bulgaristan’dan Türkiye’ye canlı hayvan ve büyükbaş hayvan eti ihracatının canlandırılacağı açıklandı. Sayın Aramaz’ın ifadesine göre Türkiye Tarım Bakanlığından bir grup, […]

Devamını oku

Kırcaali’de Türkçe Eğitim

Arda Durmuş- Bulgaristan’da Türkçe eğitimin seçmeli ders olarak yasa ile kabul edilmiş olsa da, bu konuda çeşitli zorluklar çıkartılmaktadır. Yasada çeşitli boşluklar bırakılarak Türk çocuklarının Türkçe ders görmemeleri için her türlü engel çıkartılmaktadır. Örneğin Bulgaristan’da 1992 yılından beri Türkçe ders kitabı basılmamaktadır. Bulgar asıllı eğitimciler ise,- özellikle okul müdürleri – Türkçe eğitim gören çocukların daha […]

Devamını oku

T.C. Filibe Başkonsolosu Ramis Şen Filibe Üniversitesi’ne ziyarette bulundu

T.C. Filibe Başkonsolosu Ramis Şen Filibe Üniversitesi Filoloji Fakültesi bünyesinde bulunan Türk Dili bölümünü ziyaret ederek öğrenciler ve öğretim görevlileri ile sohbet etti. Türk Dili bölümü öğrencilerine sözkonusu bölüme kütüphane kurulacağı müjdesini verdi. Ayrıca, bölüm öğrencilerine masrafları Başkonsolosluk tarafından karşılanmak üzere bir hafta sonu İstanbul ziyareti sözü verdi. 2009-2010 eğitim-öğretim yılında Filibe Paisiy Hilendavski Üniversitesinde […]

Devamını oku

Türkçe Dersinde Öğrendik!

Hasret Şipka– Bulgaristan’da yıllardır tartışılan bir konudur okullardaki Türkçe dersleri. Bazılarına göre bu dersler çok faydalı, bazılarına göre ise zararı var, faydası yoktur. Bu anlamsız tartışmalar sonucu okulların birçoğunda Türkçe dersleri okutulmuyor. Birçok Türkçe öğretmeninin işine son verildi. Sorular hala sorulmakta ve cevaplar aranmakta. Türkçe dersleri olmalı mı olmamalı mı? Faydası ne, zararı ne? Herkesin […]

Devamını oku

Bulgaristan Milli Kütüphanesi’ndeki yazma eserler internette

Bulgaristan Milli Kütüphanesi sanal ortama taşındı. Türkçe, Arapça, Farsça, İngilizce başta olmak üzere birçok dilde eski eserleri bünyesinde bulunduran Bulgaristan Mili Kütüphanesi birçok eseri pdf formatında internet sitesine yükledi. Kütüphanede birçok matbu eserin yanı sıra eski el yazması eserler de mevcut. Bazı devlet sicilleri ve arşivlerinin de bulunduğu kütüphanedeki tüm eserler aşamalı olarak mikrofilmleri çekildikten […]

Devamını oku